It also means taking on a commitment to be conformed to Christ, putting ourselves at the school of his Mother and allowing her to accompany us.
Significa assumere al tempo stesso l’impegno di conformarci a Cristo, mettendoci alla scuola della Madre e lasciandoci accompagnare da lei.
It's not like you to bail on a commitment.
Non è da te lasciare un impegno.
But again, I want to make it clear... that all of this cooperation is contingent on a commitment... that my client finds acceptable.
Ma di nuovo, voglio che sia chiaro... che questa collaborazione si svolgera' sulla base di un accordo... che il mio cliente riterra' accettabile.
I can't back out on a commitment like that.
Non posso trascurare un impegno del genere.
Ask yourself how your family will react if you take on a commitment outside the home.
Si chieda come reagirebbe la famiglia a un suo impegno fuori casa.
In April the Commission delivered on a commitment in its political guidelines by completing a review of the decision-making process for the authorisation of genetically modified organisms.
Ad aprile la Commissione ha onorato uno degli impegni assunti nei suoi orientamenti politici completando la revisione del processo decisionale per l’autorizzazione degli organismi geneticamente modificati.
Samsonite’s operating practices are based on a commitment to conducting business with honesty and integrity, and in compliance with applicable law.
Le prassi operative di Samsonite si basano sull’impegno a gestire l’azienda con onestà e integrità, conformemente alla normativa vigente.
Based on a commitment to technology and quality that served as a foothold of our growth for the past 70 years, Hankook is constantly working to provide the optimal driving experience to drivers around the world.
Sulla base di un impegno verso la tecnologia e la qualità che ha rappresentato il trampolino della sua crescita negli ultimi 70 anni, Hankook lavora costantemente per fornire l'esperienza di guida ottimale ai guidatori di tutto il mondo.
Such Network is indispensable and its growth depends on a commitment of all the People of the World.
Questa rete è indispensabile ed il suo sviluppo non potrà farsi senza un’adesione o un impegno di tutti i popoli del mondo.
Since its formation in 1957, the European project has been built, above all, on a commitment to openness, epitomised by the establishment of a single market among its Member States.
Il cardine del progetto europeo, sin dai suoi esordi nel 1957, è stato l’impegno all’apertura, che ha trovato la sua massima espressione nell’istituzione del mercato unico tra gli Stati membri.
Chevrolet's first global football sponsorship in the brand's 101-year history centers on a commitment focused on enhancing the experience for supporters of the game.
La prima sponsorizzazione calcistica mondiale di Chevrolet nel 101° anno di storia del marchio si basa sulla volontà di migliorare l’esperienza dei tifosi.
Empathy and concern for others and a clear focus on a commitment for a change to the positive
Empatia e preoccupazione per gli altri e una chiara attenzione all'impegno per un cambiamento positivo
The new strategic plan is part of a broader approach built on a commitment to sustainability and to our stakeholders.
Ricavi dell’avviamento sulle partecipazioni Il nostro piano strategico si inserisce in un approccio di sostenibilità e di attenzione agli stakeholder:
Kyocera has been developing photovoltaic cells since the first oil crisis of the early 1970s, based on a commitment to improve our world through renewable energy.
Kyocera sviluppa cellule fotovoltaiche dalla prima crisi del petrolio avvenuta all'inizio degli anni Settanta, con lo scopo di migliorare il nostro mondo attraverso le energie rinnovabili.
Its success as a corporate citizen is built on a commitment by every employee to uphold the highest ethical standards of professional conduct on the job.
Questo successo di cittadinanza aziendale è dovuto all’impegno che ciascun dipendente mette per sostenere i migliori standard morali e di condotta professionale sul lavoro.
HAE insists on a commitment from all parties.
HAE insiste sull’importanza di un impegno di tutte le parti.
We insist on a commitment 'high quality, competitive price and good after-sales service', which is well recognized by many clients.
Insistiamo su un impegno “alta qualità, prezzo competitivo e buon servizio di assistenza al cliente”, che è riconosciuto bene da molti clienti.
EazyCity was founded in 2004 by Enrico Zoppi and Julia Lynes on a commitment to customer service that is the core of our business philosophy today and for the future.
EazyCity è stata fondata nel 2004 da Enrico Zoppi e Julia Lynes, ha un organico di oltre 40 impiegati (40 membri della nostra "EazyCity family") e entro la fine del 2016 abbiamo l'intenzione di assumere altre 10 persone.
The recommendation also delivers on a commitment made in 2009 to the European Parliament to issue a single definition that is broadly applicable to all EU legislation concerned by nanomaterials.
La raccomandazione costituisce inoltre la risposta all'impegno, assunto nel 2009 nei confronti del Parlamento europeo, di giungere a una definizione unica che sia applicabile a tutta la legislazione unionale interessata dai nanomateriali.
Built on a commitment to high quality standards, evidence-based medicine and strong ethical behavior, Bioventus is a trusted partner for physicians worldwide.
Bioventus, il cui operato poggia sull’osservanza di rigorosi standard qualitativi, sulla medicina basata su prove e su solidi principi etici, è un partner di fiducia per medici in tutto il mondo.
Pfizer's success relies on a commitment to advancing needed treatments and improving patient care.
Il successo di Pfizer si basa su un impegno nell'avanzamento dei trattamenti necessari e nel migliorare la cura del paziente.
The fruit of a collaboration between Wallpaper magazine and Swissôtel, Zurich, its design is based on a commitment to sustainability, luxury and craftsmanship.
Frutto di una collaborazione tra il magazine Wallpaper* e l’hotel Swissôtel di Zurigo, il suo design si combina con la sostenibilità, il lusso e l’artigianato.
Our corporate culture is built on a commitment to client-centered service and an adherence to the highest standards of personal and professional integrity.
La nostra cultura aziendale si basa sull’impegno verso il cliente e l'adesione ai più elevati standard di integrità personale e professionale.
In the Beatitudes Family, connected to the Community, young people, couples, single people, deacons, and diocesan priests can live their daily lives according to the spirituality of the Community by taking on a commitment as “covenant members.”
Nella Famiglia Beatitudini, attorno alla Comunità, dei giovani, delle coppie, dei celibi, dei diaconi e dei sacerdoti diocesani, possono vivere della sua spiritualità nella loro vita quotidiana, prendendo un impegno come “ membri d’alleanza”.
Our business model involves a detailed and thorough approach, based on a commitment to our individual client’s needs.
Il nostro modello di business comporta un approccio dettagliato e completo, basato sull'impegno nei confronti delle esigenze dei singoli clienti.
1.6974890232086s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?